嗨大家好久沒見~ (沒人想見你好伐

嗯我潛水了一段不短的時間了耶www  (不好笑好嗎?

好吧是因為太忙了不說廢話了

請看過動物園的friends好好欣賞吧~

(廢話在後頭)(沒人想看

 

 

Cover_01.jpg  (<-這張封面超可愛有沒有wwwwww)

(*的下面有解釋)

---------------------------------

 

みゆはんぼくのフレンド

みゆはん我的朋友


作詞/ Lyricist: みゆはん
作曲/ Composer: みゆはん

 

 合縁奇縁 一期一会

一生一次的天賜良緣
袖すり合うも多生の縁 

集合著前生多次擦身而過的緣分 *
この世の奇跡ギュッとつめて

和這世上的奇跡
君と出会えたんだ

才和你相遇了

青い春いつか幕を閉じ

湛藍的春天*何時也會閉幕 
桜と共に舞い散っても

就算是要和櫻花共同舞落
必ず僕らまたどこかで

我們必定也會在何方
出会いを果たすだろう

再次重逢的吧

 

かけがえない

給無法取代的
僕と似た君へ

和我相似的你
1人で転んで傷だらけになったときは

一個人因跌倒而受傷時
いつでもどこまでも走るよ

請每次也站起來前進喔

たまには喧嘩して怒ろう

遇然也會因吵架而動怒吧
泣き顔見たら慰めよう

看到我哭的話就安慰我吧
とびきりの長いお説教は短めにして

長篇大論的說教就縮短它吧
綺麗なものを探しに行こう

去尋找美麗的事物吧
美味しいものもたくさん食べよう

去吃盡天下美食吧
つまりはこれからもどうかよろしくね

綜上所言今後也請你多多指教

 

時が経つのは早いもので

時光飛快流逝
別れの季節が顔を出す

到了離別的季節
積み上げてきたものがやけに

以前堆積的時光終於
涙を誘うんだ

使我流淚

青い春が今幕を閉じ

湛藍的春天將於今天閉幕
桜が散る音は静かで

櫻花靜靜地散盡
切ない想いが押し寄せた

抑壓著悲傷的情緒
さよならの夕焼け

看著訴說著再見的夕陽

かけがえない

無法取替的
僕と似た君は

我和相似的你
1人でも大丈夫だからただ前を見て

就算獨自一人也沒關係 所以請只看著前方
広がる道を走るんだ

在廣闊的道路上奔馳吧

 

たまには2人語り合おう

偶然也一起談心吧
嫌なこと全部吐き出そう

說出一切討厭的事物
とびきりの長いアドバイスはちゃんと聞いてて

好好地聽著那臭長的建議
嬉しいことは報告しよう

也報告一下高興的事吧
新しい出会い大事にしよう

重視那新的相遇吧
つまりはいつでもいつまでも

總之無論何年何月何時都

ああ 僕らは立った今

啊啊  我們現在這刻的終點
ゴールは別々スタートライン

就是另一個起點
思い出しまい込んで

裝著滿滿的回憶
踏み出した先は 未来へ

踏出一步  前往未來

 

かけがえない

無法取代的
僕と似た君は

我和相似的你
1人でも大丈夫だからただ前を見て

就算一個人也沒問題 所以請畢直地向前看
広がる道を走るんだ

在廣闊的道路上奔馳吧

たまにはほどほどに休もう

偶然也讓自己稍作歇息
休めたらゆるりと進もう

休息過後就舒暢地前進吧
とびきり長い近況報告お待ちしてます

我會等著你冗長的近況報告
どれだけ敵を作ろうとも

無論你有了多少敵人
僕が君の味方でいるから

我也會站在你的一方
つまりはこれからもどうかよろしくね

綜上所言今後也請你多多指教喔 

-----------------------------------------------------------------------

1

袖すり合うも多生の縁 

集合著前生多次擦身而過的緣分 *

其實"袖すり合うも多生の縁 "這句話的意思是"知らない人とたまたま道で袖が触れ合うようなちょっとしたことも、前世からの深い因縁であるということ。"from  http://kotowaza-allguide.com/so/sodefuriaumo.html 

嗯不明白是吧,因為是日語的啊wwwww (喂

嗯,其實就是"在路上和陌生人互相擦過袖子也是前生的因緣造成"

中文有句話是"前世五百次的回眸,換來今世的一次擦肩而過。 前世五百次的擦肩而過,換來今世的一次相遇。 前世五百次的相遇,換來今世的一次相識。 前世五百次的相識,換來今世的一次相知。 前世五百次的相知,換來今世的一次相愛。"  by 席慕容   (雖然出自她的詩但我寫的這段文好像不是她的原文,我是從網上找的,網址:http://summerneko.mocasting.com/p/227198)

也有句話是"千年修得同船渡 百年修得共枕眠"

也就是的"袖すり合うも多生の縁 "意思了

很浪漫對吧www

所以大家好好珍惜身邊人喔,他們可是你前世擦肩而過了500次才能相遇的耶wwwww  (肩膊都快要擦出火了好嗎

總而言之,這句話在這裡就是說很難得才會遇到這位好朋友,要多多珍惜啦

其實原文沒有說要集合前生的緣分,但我為了使文章通順便這樣翻了~

 

2.

青い春*いつか幕を閉じ

湛藍的春天*何時也會閉幕 

"青い春"這裡我翻了作"湛藍的春天"

其實我上網查了有一首日文歌和電影叫"青い春"

而中文譯名是"藍色青春"

說到這裡大家應該明白了吧

什麼藍色春天什麼的是比喻青春時代  (不要問我為什麼是藍色我也不知道

所以這首歌的背景大家更明白了吧~~~    (不明白其實

-----------------------------------------------------------------------------

以下廢話:

好先說這首歌吧

基本上就是說好不容易在青春時代尋到一生摯友,但大家長大後都要各奔東西,不過在獨自奮鬥的過程中也不要忘記聯絡感情,無論何時我也在你身邊這樣

嗯!!很感動有沒有!!

猶其是我這個大學生(?)現在體會也挺深的~

嘛~大學嘛~有朋友去了外國~有朋友(那損友E不知道有沒有人記得)只顧著談戀愛~有朋友只想著賺錢~有朋友已沒了聯絡......

啊對不起不是故意弄這麼悲傷的氣氛的 (笑)

不過真的頗感概~有時候中小學10幾年的感情說沒就沒了~  (抹眼淚

但是嘛~人生應該還有好幾個10年的~ (只要我不再爆肝捱夜)

可能還有新的摯友等著我去結交呢~用不著那麼快就傷春悲秋~~~~

而且我現在還有一班混球朋友在身邊呢~~

朋友(friends)真的很重要的!!!大家要好好珍惜!!!!特別是像我這樣的朋友請加陪珍惜!!!~~~    (才不

 

嗯就是因為有這樣的感慨我才會出來PO這篇歌詞,即使已經有那麼多大神翻了

好吧再多一廢話....

けものフレンズ      動物朋友   真的很好看!!!!!!!!!!

請即去看!!!!!!!就當被我騙了去看看吧!!!!捱過頭2話你就停不了了!!!!!真的!!!!!!

 

以上謝謝大家觀看 (土下座

arrow
arrow

    smsnow 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()