大家以前有沒有看過慧星公主?
我以前超喜歡她
因為她全身粉紅色(
之前翻了所以給大家看w
(*的下面有解釋)
トゥインクル☆スター
作詞 |
うらん |
作曲 |
大久保薫 |
歌手 |
千葉紗子 |
ちょっとした事で落ち込む
雖然也有因為瑣碎的小事
そんな時だってあるけどね
而感到失落的時候
涙はきっとパワーになる
因而流出的淚水一定會成為你的力量
クルクル笑顔がやっぱイイ!!
轉而為笑容果然很好!!
ねぇ夢は夢なんかじゃなく
吶 夢想並不是一場夢
叶えて行こうきっといっしょに
一定要一起去實現喔
輝いて トゥインクルスター
閃耀吧twinkle star
光るメロディーを
想把閃亮的melody
届けてほしい君のハートに
傳達到你心中
もっともっと トゥインクルスター
更多更多的 twinkle star
君のメロディーを
想在我的心中
聞かせてほしい僕のハートに
聽到你的melody
キラキラきらめく瞳
亮晶晶的雙眼
届けエトワール
傳遞吧瀪星*
この地球(ほし)のどこかで逢える
在這地球(星) 的某處相遇
ドキドキいっぱい集めちゃおう
收集一大堆心跳吧
“大大大っきらい”って喧嘩して
「最最最討厭你了」如此吵架
本当の大好きってできそう
其實是最喜歡你了
ねぇ切ない気持ちってなんで
吶 為何悲傷的感覺
言葉にできない?不思議ね
無法化為言語呢?真不可思議
輝いてトゥインクルスター
閃耀吧twinkle star
光るメロディーで
想以發亮的melody
包んでほしい君のハートを
包裹你的心
もっともっと トゥインクルスター
更多更多的 twinkle star
みんなでいっしょに
想和大家一起
輝きたい何より強く
發出最強的光輝
キラキラきらめく願い
想把閃耀的願望
届けエトワール
傳達給瀪星*
いっしょに
一起
輝いて トゥインクルスター
閃耀吧twinkle star
光るメロディーを
想把閃亮的melody
届けてほしい君のハートに
傳達到你心中
もっともっと トゥインクルスター
更多更多的 twinkle star
君のメロディーを
想在我的心中
聞かせてほしい僕のハートに
聽到你的melody
キラキラきらめく瞳
亮晶晶的雙眼
届けエトワール
傳遞給瀪星*
----------------------------------------------------------------------
エトワール*
這是法文, Étoiles
星星的意思
但我不懂法語所以我也解釋不了什麼 (喂
但我記得慧星公主每次的咒語就是這個啦
---
留言列表