今天損友E說
"sekai no owari那首新曲不錯"
"難得合我口味"
然後我就感覺到推到別人入坑是什麼滋味了wwwww
之後我就來翻了,反正很短
而且很奇怪原來網上沒有翻譯過的,至少我沒有見過
這首歌......很有sekai no owari的感覺吧﹖
又是說著所謂正義的東西是什麼
希望大家能理解對方並和諧地一起生活
嗯,就是因為歌詞內容所以我才一直很喜歡他們呀~
好了不廢話
請聽sekai no owari的,Dragon Night
-25/11/2014- 補音源
-7/9/2015- 補羅馬拼音
好吧我不知道怎麼打羅馬拼音
所以我是亂來的
日文歌詞來自:http://j-lyric.net/artist/a055790/l033358.html
Dragon Night
|
歌:SEKAI NO OWARI |
作詞:Fukase |
作曲:Fukase |
今宵は百万年に一度太陽が沈んで夜が訪れる日
konyoi ha hyaku man na ni ichidou taiyou ga shizun de yoru ga ototsu reru hi
今晚是百萬年一度 太陽西下 夜幕降臨的日子
終わりの来ないような戦いも今宵は休戦して祝杯をあげる
owari no konai you na tatakai mo konyoi ha shiusen shite shikuhai wo ageru
就連像不會迎來完結的戰爭 也在今晚休戰並祝酒
人はそれぞれ「正義」があって、争い合うのは仕方ないのかも知れない
hito ha sore zore sekki ga atte tatai au no ha shikatanai no kamo shirenai
人有不同的「正義」,互相鬥爭也許也是沒辦法的事
だけど僕の嫌いな「彼」も彼なりの理由があるとおもうんだ'
dakedo boku no kirai na kare mo kare nari no riyuu ga aru to omou n da
但我想我討厭的「他」也有著他的理由
ドラゴンナイト 今宵、僕たちは友達のように歌うだろう
DRAGON NIGHT konyoi boku tachi ha tomo tachi no youni utau darou
Dragon night 今晚,我們會像朋友一樣高歌吧
ムーンライト、スターリースカイ、ファイアーバード
MOONIGHT STARRYSKY FIREBIRD
月光, 星空, 火鳥
今宵、僕たちは友達のように踊るんだ
konyoi boku tachi ha tomotachi no you ni otorun da
今晚,我們就像朋友一樣跳舞
今宵は百万年に一度太陽が夜に遊びに訪れる日
konyoi ha hyaku man nan ni ichi dou taiyou ga yoru ni azobi ni ototsureru hi
今晚是百萬年一度 太陽來訪夜間遊玩的日子
終わりの来ないような戦いも今宵は休戦の証の炎をともす
owari no konai you na tatakai mo konyoi ha shiusen no akashi no ho wo tomosu
就連像不會迎來完結的戰爭 也在今晚點燃起象徵休戰的火炎
人はそれぞれ「正義」があって、争い合うのは仕方ないのかも知れない
hito ha sore zore sekki ga atte tatai au no ha shikatanai no kamo shirenai
人有不同的「正義」,互相鬥爭也許也是沒辦法的事
だけど僕の「正義」がきっと彼を傷付けていたんだね
dakedo boku no sekki ga kitto kare wo kitsu tsuke teita n dane
但是我的「正義」一定傷到他了吧
ドラゴンナイト 今宵、僕たちは友達のように歌うだろう
DRAGON NIGHT konyoi boku tachi ha tomo tachi no youni utau darou
Dragon night 今晚,我們會像朋友一樣高歌吧
コングラッチュレイション、グラッチュレイション、グラッチュレイション
CONGRATULATION CONGRATULATION CONGRATULATION
Congratulation, congratulation, congratulation
今宵、僕たちの戦いは「終わる」んだ
conyoi boku tachi no tatakai ha owaru n da
今晚,我們的戰爭「完結」了
ドラゴンナイト 今宵、僕たちは友達のように歌うだろう
DRAGON NIGHT konyoi boku tachi ha tomo tachi no youni utau darou
Dragon night 今晚,我們會像朋友一樣高歌吧
ムーンライト、スターリースカイ、ファイアーバード
MOONIGHT STARRYSKY FIREBIRD
月光, 星空, 火鳥
今宵、僕たちは友達のように踊るんだ
konyoi boku tachi ha tomotachi no you ni oto ru n da
今晚,我們就像朋友一樣跳舞
_______________________________________
(20-6-2015更新)
因為Sekaowa出了英文版Dragon night所以來更新~
英文版也好棒的~
________
剛剛才看到人家官方影片裡有中文字幕啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
所以請無視我下面那串字吧......
可是那個好像是日文版的中文歌詞來的-.-
英文版:
Today is the day when the sun sets on our home
今天是太陽於我鄉落下的日子
Finally the night will come out to say hello
夜晚終將走出來向我們打招呼
Oh
Oh
The war that never ends still wages on today
今天仍在繼續永不歇止的戰爭
But tonight the fight will stop and we’ll celebrate
但今夜戰爭將停止而我們會為此慶祝
Hey
Hey
Everybody has their own version of what’s justice
所有人都有各自的正義
Maybe war is something that is natural for us
或者戰爭對我們來說是正常的
But even the people that fill me with hate
但那些我痛恨的人們
Have own their reasons to live their life that way
也有他們如此生存的理由
Dragon night x3
Dragon night x3
Tonight all of us will sing together like we are best of friends
所有人會猶如摰友般同聲高歌
Moonlight Starry sky Firebirds
月光星空火鳥
Tonight let’s dance everybody until the sunrise
今夜讓我們舞至天明吧
Today is the day when the sun sets on our home
今天是太陽於我鄉落下的日子
Finally the night will come out to say hello
夜幕終將降臨向我們打招呼
Oh
Oh
The war that never ends continues for eternity
永不歇止的戰爭持續至永遠
But tonight the fire burns to show that we’ve made peace
但今夜燃起的火炎象徵我們已造就和平
Hey
Hey
Everybody has their own version of what’s justice
所有人都有各自的正義
Maybe war is something that is natural for us
或者戰爭對我們來說是正常的
But the justice that I have come to believe in
但我所堅信的正義
Must be hurting others more than I can comprehend
一定傷害別人到我無法理解的程度
Dragon night x3
Dragon night x3
Tonight all of us will sing together like we are best of friends
今晚所有人會猶如摰友般同聲高歌
Congratulations x3
Congratulations x3
Tonight let’s dance everybody until the sunrise
今夜讓我們舞至天明吧
Dragon night x3
Dragon night x3
Tonight all of us will sing together like we are best of friends
今晚所有人會猶如摰友般同聲高歌
Moonlight Starry sky Firebirds
月光星空火鳥
Tonight let’s dance everybody till the sunrise
今夜讓我們舞至天明吧
Dragon night x3
Dragon night x3
Tonight all of us will sing together like we are best of friends
今晚所有人會猶如摰友般同聲高歌
Moon night Starry sky Firebirds
月光星空火鳥
Tonight our war will end even if it’s just for one night
今晚我們的戰爭將會結束 即使只有一夜

上Music station時那個咪真的好正XDDDD
對wwww比某枝爛玫瑰好多了www
前幾天偶然在YouTube發現了這支樂隊 然後就開始找了所有的歌來聽 先瞭解了團體跟團員背景後 也很想很想瞭解歌詞 真的非常感謝您的翻譯呀~~~ ((愛心
我第一次也是在youtube聽的呢~ 然後就迷上了這支樂隊了~~ 我之前迷上時還沒有那麼多片源和歌詞呢…… 現在已經好很多了!(^o^) 能分享歌詞給你也很高興啦~≧◇≦
因為紅白聽到這首歌才知道這個團 原本還以為是哪部動畫的歌XD 謝謝翻譯 這首歌真的很好聽
我就想為什麼最近這首歌人氣暴漲,原來是因為紅白~ 這首用作動畫歌也很好呢~ 這個組合的歌很多都很好聽的喔~ 能分享這首歌的內容給你真是太好了~
請問一下這首有羅馬拼音嗎
我沒有放羅馬拼音的習慣……或者你去別的網站找吧 不然就要等我考試後看心情放不放上來…… Sorry~
請問中文歌詞可以借貼到NICO影片上嗎?
當然沒問題~ 貼完後可以給一下連結我就好了~
請問您的翻譯能借用嗎?我會寫明出處的。
請用~用完後能給一下連結我就行~ 因為我不想再在某處陌生的地方見到自己翻的歌詞了... 那次真的嚇死我了
請問提供的音源是深瀨唱的嗎><!? 因為跟我聽到的版本不太一樣...不確定哪個才是深瀨QQ 版主放的這個好好聽!
這是深瀨唱的哦~你聽的是誰唱的呢? 是cover,即是翻唱嗎?
我也超喜歡這個樂團的>////< 一開始是聽到他們的曲風很合我的口味,後來看到歌詞後更喜歡他們了 好開心可以有同好啊啊啊!!! 很開心看到有人幫忙翻譯他們的歌,真的大感謝!!!! 然後英文版的真的超讚!!
喔喔喔喔﹗﹗跟我以前一樣呢ww 之前還找不到翻譯後只好自食其力了 但以前有看過另一個blog有在翻譯但我去看的時候已經廢棄了 看到大家這麼開心就好了ww
好像有些地方錯了@@(英文版) finally the night we will come out to say hello<--好像沒有we 還有 MOONNIGHT STARRYSKY FIREBIRD中文翻月光所以應該是...MOONLIGHT吧@@" 如果我有錯的話不好意思打擾了... 不過我聽起來是這樣 謝謝大大翻譯 辛苦了~
你好~ 嗯,謝謝你看出錯處了,其實moonlight那裡我之前有改幾個後面才沒有改 主要原因是我懶(打 因為這篇英文是我手打的應該還有不少錯處~如果還有錯能夠指出來就好啦~ 放心你沒有錯,錯的是我w 不用叫大大啦~感謝你留言喔~
*****
*****
*****
*****
你好 謝謝你的分享 我也很喜歡這首歌 沒想到台灣也有人知道 分享兩個小地方 1、「今宵」→こよい ko yoi(非こんよい) 2、「終わりの来ないような戦いも今宵は休戦して祝杯をあげる」 →即便是似無止盡的戰爭 也將在今宵舉起慶祝休戰之杯
明白!
*****
*****
争い羅馬拼音應該是arasoi喔
好 謝謝你☺