這幾天考完試就一直玩一直玩,完全沒有時間更新這邊 哈哈
然後終於破關了!玩了總共有大約60小時的大神!
來!來一首Sexy zone!
我的朋友又想把我推入其他Johnny's的坑......還有AKB......還有平井堅......
咋辦!?
(*的下面有解釋)
日文歌詞來自:http://j-lyric.net/artist/a055cda/l03033b.html
そばにいるよ 就在身邊喔
作詞:松井五郎 |
作曲:STEVEN LEE・Fredrik Hult・Andreas Oberg |
灯りが消えてくビルの影
燈光消去而現出高樓大廈的影子
月のカーブが 次の夜に架かるよ
月亮的曲線(curve)將在下一個夜晚掛上
MailはOffにしようか
關掉郵件吧
握りしめた手に 熱くなる「いま」がある
在緊握著的手中有著變得熾熱起來的「現在」
ただ知り過ぎてきた さみしい言葉
只是知道得太多的寂寞的話語
もう忘れてかまわない wow Baby
忘掉也沒所謂了 wow baby
君とFace to Face
與你面對面
そばにいるよ
就在身旁喔
ほんとうのことは愛でわかる
真正的事物能用愛去理解
いつもI Love You
我一直都愛著你
どんなときも
無論何時都一樣
大事にしていたい 心にふれるから
想把你好好對待* 因為你觸動了我的心
誰かが書いた本は閉じて
把已經有人書寫了的書合上
白いページを いまめくってみないか
現在不試著翻開空白的一頁嗎
僕らだけの物語
只屬於我們的故事
光のインクで 思うままはじめよう
用光的墨水以自己所想那般開始吧
まちがうときもある 怖くはないさ
也有犯錯的時候 不需害怕
そこからまた強くなる wow Baby
從那裡開始變得更強 wow baby
君とEye to Eye
與你目光相交
見つめてるよ
凝視著你喔
変わらないものは夢にできる
無法改變的東西會在夢中做到
いつもI Love You
我一直都愛著你
どんなときも
無論何時都一樣
大事にしていたい 心にふれるから
想把你好好保護因為你觸動了我的心
流れゆく時を
將流逝的時間
この胸にとどめて
保留於心
ふたりを確かめてみよう
兩人一起試著確定一下吧
君とFace to Face
與你面對面
そばにいるよ
就在身旁喔
ほんとうのことは愛でわかる
真正的事物能用愛去理解
(I wanna be your dream)
(我想成為你的夢想)
いつもI Love You
我一直都愛著你
見つめあえば
目光相遇的話
大事にしていたい
想把你好好保護
心にふれる
你觸動了我的心
君とEye to Eye (Eye to Eye)
與你目光相交
見つめてるよ (Everytime)
正看著你喔(任何時候)
変わらないものは夢にできる
無法改變的東西會在夢中做到
(I just wanna keep on loving)
(我只想繼續愛下去)
いつもI Love You
我一直都愛著你
どんなときも
無論何時都一樣
大事にしていたい 心にふれるから
想把你好好對待 因為你觸動了我的心
______________________________________________________________
大事にしていたい
想把你好好對待*
這句是指 "想把你好像對待自己重要事物一樣看待"
17個字......我沒可能會放進去翻釋那裡吧,所以我就隨便(打
不對,把差不多意思的放進去了~